1. |
||||
2. |
Grodner Gan-Eydn (Zhok)
02:57
|
|||
3. |
||||
4. |
||||
5. |
||||
6. |
Noon in Bonchida (Zhok)
04:31
|
|||
7. |
||||
8. |
Epitaf
03:36
|
|||
Epitaf (translation Shirley Kumove):
Tell him: she couldn't forgive herself
for her despondent mood,
so she went through life
with self-effacing steps.
Say that until her death
she faithfully protected with bare hands
the flame entrusted to her
and in that same fire she burned.
And how in hours of exultation
she took G-d to task,
how her blood sang deeply
as dwarfs destroyed her.
Dertzeyl es im: zi hot fargebn
zikh nit gekent ir troyerik gemit,
iz zi gegangen durkhn lebn
mit zikh antshuldiknde trit
Dertzeyl, az zi hot bizn toyt
geshitst getray mit hoyle hent
dos fayer, vos iz ir geven fartroyt
un in eygenem fayer gebrent
Un vi in shoen fun ibermut
hot zi mit got zikh shver gevert
vi tif gezungen hot dos blut,
vi tzvergn hobn zi tzeshtert.
עפּיטאַפֿ
דערצײַל עס אַים: זי האָט פֿאַרגעבנ
זיך ניט געקענט אַיר טרוײַעריק געמיט
אַיז זי געגאַנגענ דורכן לעגנ
מיט זיך אַנטשולדיקנדע טריט
דערצײַל, אַז זי האָט ביזנ טױט
געשיצט געטרײַ מיט הױלע הענט
דאַס פֿײַער, װאָס אַיז אַיר געװען פֿאַרטרױט
און אַין אַײַגענעמ פֿײַער געברענט
אַװנ װיאַינ סעהענ פֿונ אַיבערמוט
האָט זי מיט גאָט זיך שװער געװערט
װי טיף געזונגענ האָט דאָס בלוט
װי צװערגן האָבן זי צעשטערט
|
||||
9. |
||||
10. |
||||
11. |
Streaming and Download help
If you like In Vald Arayn, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp